“Inbetween Spaces” Pt.1

The Architecture Biennale is an important time to think about the depth of what we design: New ideas that are key for us to define the future of the creative process are brought to our attention in a time where the fusion between human life and its experience through space is imminent. Today, a “millenial” generation demands for unique qualities of space that are only produced with a new approach on architecture.

La Bienal de Arquitectura es una época importante para pensar sobre el fondo de lo que creamos como diseñadores: Salen a la luz ideas nuevas que ayudan a definir el camino que seguirá el proceso creativo en consecuencia de la fusión inminente entre vida humana y su paso por el espacio. Hoy, una generación “millenial”, demandante de calidades únicas, exige una nueva forma de pensar en arquitectura para producir experiencias espaciales que se adapten a la manera de pensar de la época.

By stumbling upon Architecture in Limbo: How Technology is Changing the way we use Useless Space”, essay to be discussed in this year’s biennale, I had the pleasant surprise to discover that its author, Aaron Betsky, shares a lot of my own concerns on how to approach the production of architecture for years to come: We both think about useless (or Inbetween) space as a facilitator for new activities, mixed and spontaneous in character, to take place and satisfy contemporary spatial demands.

Al toparme con “Architecture in Limbo: How Technology is Changing the way we use Useless Space”,  ensayo a ser discutido en la bienal de este año, tuve la agradable sorpresa de descubrir que Aaron Betsky, su autor, comparte conmigo muchas inquietudes acerca de cómo aproximarse a hacer arquitectura para las generaciones por venir: Ambos pensamos en el espacio inútil (ó espacio Inbetween) como un facilitador de actividades nuevas, que por su carácter mixto y espontáneo, es capaz de satisfacer las exigencias espaciales contemporáneas.

Le Corbusier, Robert Venturi, Bernard Tschumi, Herman Hertzberger and Sou Fujimoto are only some of the Architects that have worked with and searched to give spaces of the mentioned quality a personal name. For the next few weeks, I am going to try to define what I’ve learned about the “Inbetween” in the form of a recollection of concepts that came to my attention over the years, so I can set something that got my attention in the way of getting the attention of others.

Le Corbusier, Robert Venturi, Bernard Tschumi, Herman Hertzberger y Sou Fujimoto son algunos de los arquitectos que han trabajado con espacios de éste tipo, y han buscado a lo largo de su obra darle una definición y puesta en práctica personal. A lo largo de las próximas semanas, voy a tratar  de  definir lo que he aprendido de “Inbetween” en una recolección de conceptos rescatados en los últimos años,  a fin de esparcir una lección que despertó mi atención y sé que puede despertar la de alguien más.

Part 1: Residual Space

In architecture and urbanism, we always find left-over space: under by-passes, between buildings, setbacks, etc. For the creation of great rooms, we often have to sacrifice portions that are less important to the whole. In urbanism, for example, useless space is often used for parking or insignificant green areas; while on architecture we use leftovers for extra storing space, or even make it disappear with pointless tools like oversizing walls deliberately so the leftover isn’t perceptible.

En arquitectura y urbanismo, siempre han existido los espacios sobrantes de una composición: El espacio bajo pasos elevados, entre edificios, retiros, etc. Para la creación de buenos ambientes, muchas veces se sacrifican porciones que aparentan ser menos significativas para el total. En urbanismo, por ejemplo, dichos espacios residuales se suelen usar para estacionamientos y pequeñas áreas verdes; Mientras que en arquitectura es común usar los mismos para ubicar almacenamiento extra, o simplemente hacer que el muro sea más grueso para que el residuo no sea percibido.

The fact is, these un-important spaces aren’t un-important at all. Robert Venturi explains that these spaces can be used to strengthen the bond between dualities that are present in an architecture project, like interior and exterior. “Inbetween” spaces can be created to eliminate the concept of spatial continuity and introduce the concept of gradient, which is way richer for a project’s meaning: “The transition must be articulated by means of defined in-between places which induce simultaneous awareness of what is significant on either side. An in-between space in this sense provides the common ground where conflicting polarities can again become twin phenomena.”  (Venturi, Robert 1966, p.82)

Sin embargo, Venturi explica que dichos espacios pueden en realidad ser usados para fortalecer el vínculo entre dualidades dentro de un proyecto de arquitectura, como el  interior y el exterior. Se puede crear un espacio “Inbetween” para eliminar el concepto de continuidad espacial, e introducir el concepto de gradiente, que es mucho más rico para el contenido del proyecto: “Una transición articulada por espacios Inbetween definidos induce un reconocimiento simultaneo de lo significativo de cada parte importante…Así, el espacio en este sentido es capaz de ofrecer una tierra común en la cual polaridades conflictivas pueden convertirse en fenómenos gemelos.” (Venturi, Robert 1966, p.82)

 

p81 complexity cont
(Venturi, Robert 1966, p.81)

 

Bernard Tschumi, for a change, talks about residual space as something that is unexpected and that “results directly from a logic adopted for a whole project.” (Tschumi, Bernard 2012, p.276) This unexpected space gives as a result a place for experimentation that can generate infinite types of events. For example, in his project Le Fresnoy National Studio for Contemporary Arts, “Inbetween” space is generated by the superposition of a high tech roof on top of traditional and historic architecture: The leftover space in this juxtaposition is a void that is used by students as a place of leisure and improvisation.

Bernard Tschumi, por otro lado, habla del espacio residual como algo inesperado, y “que resulta directamente de una lógica adoptada a lo largo de un proyecto.” (Tschumi, Bernard 2012, p.276) Este espacio inesperado da como resultado un lugar de experimentación, el cual puede dar lugar a una infinidad de tipos de evento. Por ejemplo, en su proyecto Le Fresnoy National Studio for Contemporary Arts, el espacio “Inbetween” es generado por la superposición de un techo moderno en arquitectura tradicional e histórica: El espacio sobrante en la yuxtaposición de ambos elementos físicos es un vacío, o nexo que es usado hoy por los alumnos como lugar de ocio y socialización.

p262 red is not a color
(Tschumi, Bernard 2012, p.262)

 

If we merge Tschumi and Venturi’s understanding of “Inbetween”, we can reach to the conclusion that residual space creates its own character from phenomena that belongs to the spaces that generates it. That is to say that if we find a residue between spaces “A” and “B”, it is most likely that the remaining space will adopt influences from both generators to become a space “AB” that works as a gradient between the original spaces, and that strengthens their relation.

Si es que se asocia el significado de Tschumi y Venturi, se puede llegar a la conclusión de que muchas veces el espacio residual genera su propio carácter (evento) a partir de la fenomenología de los espacios principales que lo generan. Es decir, si se tiene un residuo entre los espacios “A” y “B”, dicho espacio adoptará influencias de ambos generadores para convertirse en un espacio “AB” que sirve de gradiente entre los ambientes originales; Y as su vez, fortalece su relación.

 

Criterios 6
Gradient Space. Franco Ferraro 2017

 

 

Criterios 12
Residual Space. Franco Ferraro 2017

 

 Next Issue: “Inbetween Spaces” Pt. 2: The Gradient.

Bibliography:

  • Tschumi, B. (2012). Architecture concepts : Red is not a color. New York: New York : Rizzoli.
  • Venturi, R. (1966). In The Museum of Modern Art, New York (Ed.), Complexity and contradiction in architecture (Second Edition ed.). New York: The Museum of Modern Art.
  • Betsky, A. (2018).  Architecture in Limbo: How Technology is Changing the Way We Use “Useless” Space. Arch Daily Article.

 

2 thoughts on ““Inbetween Spaces” Pt.1

  1. Pregunta, ¿crees que el espacio residual, podria ser llevado a la concepcion de un espacio intermedio? Por tu sintesis de los dos autores. Es la conclusion que me llevo.

    Liked by 1 person

  2. Si, claro! Creo que ambos son parte de lo mismo al final. El espacio residual como definido aquí es un espacio intermedio. Cuando se concibe el espacio residual con la intención de hacerlo nodo entre dos realidades, es que se hace intermedio, y es cuando lo interesante y espontáneo llega a suceder. En los posts que vienen seguimos ahondando en el tema! Un abrazo y gracias por el interés!!

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s